2010年8月19日 星期四

The Annotated Alice




很厚很重的一本書, 已有150年歷史, 再流行多幾百個150年不成問題.

挖開兔子洞





台灣工程師的作品, 有詳細的註解, 珠玉在前, 但不過不失, 當然有地方譯得比趙元任好一點, 但, 此書比趙的遲差不多90年出版, 作者已參考很多前人經驗啦.


2010年8月8日 星期日

阿麗思漫游奇遇記



3本Alice's Adventures in Wonderland, 我最喜歡的一部.



先看它的序, 就知道中國語言學之父趙元任去譯此書不作他人之選.

有點幽默感, 有點童心, 可以把童話寫得更出色.